Terminología al importar de china

Terminología y abreviaturas que debes conocer al importar productos desde china

Ya son varios los artículos que he preparado para ayudarte con las compras en china, tratar de evitar que te engañen, o que sepas donde y cómo comprar de forma segura. En este me quiero centrar en una parte de la importación que al ser un poco más desconocida puede dar lugar a error e incluso a encontrarte una sorpresa desagradable. Explicaremos qué significan las abreviaturas de importación desde china.

Como siempre, para estar al tanto del tema que nos ocupa, empezaré explicando un poquito lo que vamos a ver. Cuando compramos en china hay diversas formas en las que el vendedor nos puede enviar el paquete, entre ellas las hay que llevan todos los gastos incluídos, pero hay otras, que si no las conocemos, o si tenemos intención de importar en grandes cantidades, nos pueden dar una sorpresa, como por ejemplo que el vendedor pague el envío solo hasta la aduana, de tu país, o incluso que no incluya un transporte desde china, con lo que serías tú el que debería concertarlo con alguna empresa.

Por regla general, este tipo de términos o abreviaturas son comunes entre compradores que mueven un volúmen más grande, hablamos de contenedores, o incluso palés, por lo que si en algún momento empiezas a ver estos términos (que son normales en páginas como Alibaba), y lo que quieres es comprar un producto, o 10 unidades por ejemplo, deberías buscar otro sitio donde gastar tu dinero para evitar un disgusto.

Introducción a la terminología de envíos desde china

Las primeras veces que los ves te pueden parecer un poco confusos, pero no es difícil aprenderlos, ya que si sueles trabajar con ellos al final te acostumbras, básicamente son códigos de tres letras que te dicen el tipo de servicio que te está ofreciendo el vendedor.

Léete también  ¿Qué diferencia hay entre shipping y delivery?

Para ser exactos, estas letras te indican lo «lejos» que va a llegar el paquete desde la tienda o fábrica del vendedor, con lo que te puedes hacer una idea exacta de los costes extra que te puede acarrear. Dependiendo del tipo de código podrás saber si un paquete te saldrá más caro o barato, y podrás comparar los precios de una forma más exacta.

Términos más comunes al importar productos de china

Vamos a ver en esta lista exactamente que quieren decir todas las abreviaturas y qué incluyen cada una de ellas en orden descendente de la que nos saldrá más cara a la que nos saldrá más barata:

EXW (Ex Works)

El precio EXW es el precio de la fabricación del producto sin incluir ningún tipo de envío, simplemente el producto y como mucho puesto en un pallet. Como clientes nos tendríamos que hacer cargo de todo el coste del transporte desde la puerta de la fábrica hasta donde queramos que sea entregado.

  • Gestión y gasto de exportación: No
  • Transporte al muelle de carga en China: No
  • Coste del transporte marítimo: No
  • Coste de descarga en puerto de destino: No
  • Transporte hasta el destino: No

FOB (Free on Board)

Con el tipo de entrega FOB, el vendedor cubre la mercancía hasta que está en el muelle de carga en China, y se hace cargo de los aranceles de exportación. Este punto es de vital importancia, pues una solicitud de exportación incorrecta daría pie a que las autoridades de china retuviesen el paquete.

  • Gestión y gasto de exportación: Si
  • Transporte al muelle de carga en China: Si
  • Coste del transporte marítimo: No
  • Coste de descarga en puerto de destino: No
  • Transporte hasta el destino: No
Léete también  Como usar WordArt en Office 2013

CIF (Cost Insurance Freight)

El vendedor en el modelo de entrega CIF envía el paquete hasta el puerto en el país de destino del importador, a pesar de que está incluído el barco no incluye los costes de descarga de la mercancía, por lo que los cargos LCL, CSIF o cualquier otro tendrá que ser abonado en el puerto de destino.

  • Gestión y gasto de exportación: Si
  • Transporte al muelle de carga en China: Si
  • Coste del transporte marítimo: Si
  • Coste de descarga en puerto de destino: No
  • Transporte hasta el destino: No

DAT (Delivered at Terminal)

El vendedor se hace responsable de enviar la mercancía desde la puerta de la fábrica hasta una terminal especificada de carga para que el transporte nacional (que ya no está incluído) pueda recogerla y llevarla a su destino. DAT incluye tanto los costes de exportación, como los de importación y descarga, por lo que lo único que queda por pagar es el transporte en el mismo país.

  • Gestión y gasto de exportación: Si
  • Transporte al muelle de carga en China: Si
  • Coste del transporte marítimo: Si
  • Coste de descarga en puerto de destino: Si
  • Transporte hasta el destino: Si (solamente hasta donde recoge la empresa de transporte)

DAP (Delivered at Place)

El vendedor se hace cargo de todos los gastos de exportación, importación y transporte, desde que el paquete sale de la fábrica, hasta el domicilio o almacén del comprador en suelo nacional.

  • Gestión y gasto de exportación: Si
  • Transporte al muelle de carga en China: Si
  • Coste del transporte marítimo: Si
  • Coste de descarga en puerto de destino: Si
  • Transporte hasta el destino: Si (hasta donde indica el comprador)
Léete también  Cómo añadir autocompletar en wordpress al estilo facebook

Estas nomenclaturas no son fijas y de vez en cuando aparecen nuevas y algunas quedan descatalogadas, pero en muy pocas ocasiones.

En algunas tiendas chinas, sobretodo que venden en cantidades, es conveniente fijarse muy bien en este tipo de cosas, ya que por desconocimiento te puedes encontrar con que el producto te sale muy barato, y luego tienes que pagar los aranceles de descarga, importación y transporte.

¿Has importado alguna vez desde china de esta forma? ¿En qué tienda?


AYUDANOS a poder seguir dando respuestas. Te podemos echar una mano y tú también a nosotros, símplemente dale a me gusta.